Эмигрант, кто ты? Как меняет нас жизнь в другой стране.

Freiburg im Breisgau

Если ты живёшь в России, то ты русский. Если ты живёшь в Германии, то ты немец. А если ты из России, но живёшь в Германии? Становишься ли ты тоже немножко немцем? И на какую-то долю себя ты, конечно, остаёшься русским. Ты и немец, и русский, и гражданин мира, и никто, и всё это одновременно.

Традиции, привычки, национальность — это всё дело наживное. Мы привыкаем к жизни в определённом месте, к тому, как она устроена в вашем городе, в вашем доме, в вашей семье. Переезжая или даже просто путешествуя, мы встречаем новые для нас привычки и жизненные ритуалы. Кто-то с восторгом, а кто-то в штыки. Но первая реакция у всех — удивление. Как так? Они ездят на велосипеде на работу? Купаются в одежде? Едят морских свинок? Целуются ушами? И дальше можно легко начать клеить ярлыки: «смешные какие-то», «нет, ну ненормальные», «странные, ей богу», «вот молодцы!», «есть же разумные люди!», «не то, что наши». А можно без сравнений и оценок принять то, что они другие. Не лучше, не хуже, просто другие. И таких «других» — целая планета. Не могут же все быть идиотами, честное слово!

Поэтому мне так понравился прошедший в Инстаграме флешмоб #если__ты, который придумала Виктория Либреску @librescu, переехавшая из Украины в Израиль и наблюдающая жизнь своей новой родины изнутри. Флешмоб был о том, как русскоговорящие люди, оказываясь в других странах, адаптируются, интегрируются, перенимают новые привычки и пишут об особенностях их нового дома. А уж им-то точно виднее. Когда живёшь где-то не как турист, то и возможностей заглянуть за занавески жизни в новой стране и увидеть там «другое» у тебя гораздо больше. Подсматривать большинство из нас любит, поэтому флешмоб пошёл так хорошо (хорошо — это почти 1800 публикаций, между прочим)!

 img_2558

 Свой среди чужих: если ты переехал жить в Германию

Я тоже внесла в него свою лепту, исправленным и дополненным вариантом которой хочу поделиться здесь. Итак, часть «свой среди чужих» или если ты переехал жить в Германию, то ты…
🇩🇪 никогда не видишь на улице бездомных кошек или собак.
🇩🇪 каждую субботу проверяешь холодильник, чтобы не умереть голодной смертью в воскресенье. Магазины-то закрыты!
🇩🇪 ешь драники с яблочным мусом и/или сахаром и тебе даже вкусно!
🇩🇪 уже давно перестал удивляться вопросам типа «Что вы делаете 15 января/3 марта/20 июля/любая другая дата будущего года?»
🇩🇪 периодически сбиваясь с ног бежишь на автобусную остановку, потому что точно знаешь: автобус приедет через 2 минуты
🇩🇪 иногда уже подбегая к той самой остановке видишь проезжающий мимо тебя автобус, который приехал раньше расписания и, никого на остановке не увидев, укатил дальше
🇩🇪 привык обращаться к мужчинам «Херр» и тебя это вообще ни разу не веселит. А что такого-то?img_2254

Ты переехал не просто в Германию, а в Потсдам

А если ты ко всему этому живешь в Потсдаме, то …
🇩🇪 да, ты живешь недалеко от Берлина. Ну это там, где была Потсдамская конференция после Второй Мировой Войны. Вспомнили? Вооот!
🇩🇪 нет, ты не живешь в пригороде Берлина. И нет, ты не хочешь туда переехать! Тебе и тут хорошо, потому что
🇩🇪 ты живешь в парке, ездишь на работу на велосипеде и любишь гулять
🇩🇪 не удивляешься наличию русских изб в историческом центре города (кто не в теме, вам сюда!)
🇩🇪 и ты уже не уверен, как правильно ПотсдАм или ПОтсдам.

 img_2674

Чужой среди своих: приезжая из Германии в Россию

Происходящее вокруг нас оставляет отпечаток, который, правда, малозаметен с первого взгляда. Новая реальность чуточку меняет нас самих, и приезжая туда, где вырос, понимаешь, что и тут ты уже не на своём месте. Поэтому родилась вторая часть «чужой среди своих» или если ты переехал из Петербурга в Германию, то приезжая на историческую родину, ты …

🌂 улыбаешься на пограничном контроле, забыв, что надо смотреть хмуро и исподлобья
🌂 в первый день рефлекторно оглядываешься, услышав на улице русскую речь. «Мозг, расслабься! Тут почти все говорят по-русски!»
🌂 набрасываешься в магазине на творожные сырки, маленькие огурцы с пупырышками («О боги! огурцы имеют вкус!») и, ну ладно, да, на эту вашу селедку! К мясу, водке, семечкам и даже гречке я оказалась равнодушна, в отличие от других участников флешмоба.
🌂 пытаешься объяснить всем, почему надо выключать свет, выходя из комнаты, и воду, когда чистишь зубы. Ведь рыбки, дельфинчики, деревца, цветочки, природа… Люди, вы куда?!
🌂 во всевозможных очередях тебе кажется, что стоящие за тобой люди хотят тебя, как минимум, пощупать 🙄 Иначе почему они стоят в 5 сантиметрах от тебя?

img_1364

Ты приезжаешь не просто в Россию, а в Петербург

Если ты из Санкт-Петербурга, то по приезде ты …

🌂 как полный идиот улыбаешься хмурому серому небу Северной столицы! А от противной мороси вообще выходишь в астрал!
🌂 периодически забываешь, что если вы договорились на послезавтра на пять, завтра надо ещё раз созвониться. А вдруг кирпич всё-таки упадёт!
🌂 приходишь вовремя на встречу с друзьями и ждёшь 15 минут у метро, забыв, что надо же опаздывать
🌂 тебя раздражают белые ночи. Нет, белые ночи — это прекрасно! Но почему авиабилеты в это время стоят как к Санта-Клаусу на Северный полюс?

У меня на этом всё. А у вас?

Share on FacebookEmail this to someoneShare on Google+Share on VKTweet about this on Twitter

О блоге и его авторе

О блоге и его авторе

Любите ли вы языки так же, как люблю их я? Меня зовут Александра Хаунштайн, и здесь я рассказываю о любви и восхищении языками, иностранными и не только, о том, как не утратить это трепетное чувство на пути через тернии к звездам, о не всегда простых, но таких увлекательных отношениях пар, говорящих на разных языках. Добро пожаловать!

  • Интересная очень тема… Не актуальная, правда, пока для меня, но прочла с удовольствием, спасибо:) Особенно понравилось о том, как из Европы приезжаешь на родину — тонко подмечено, что-то в этом есть)))
    http://livelovelook.ru/

    • Ура! Я рада, что вам понравилось, хоть и не актуально 😉
      Да, все обычно подмечают, что сложно адаптироваться за границей или вообще на новом месте. А про обратную ситуацию как-то мало кто говорит. Наверное, если из Азии или Африки приезжать, то контраст еще больше.

      • Не знаю, я и в путешествиях, возвращаясь в Украину, чувствую разницу… Для меня в обычной жизни нормально использовать «Будьте добры» и «Не могли бы вы…», поэтому в какой-нибудь Польше или Австрии я чувствую себя более комфортно и в своей тарелке… А потом приезжаешь на вокзал во Львов и сразу — вот оно, дом: ногу отдавили, чемодан зацепили, в кафе нагрубили, в билетной кассе послали…Се ля ви:)

        • Это, конечно, в глаза сразу бросается, да! Я в такие моменты всегда думаю «Добро пожаловать на родину!» Даже какое-то облегчение вызывает, типа за последние полгода ничего не изменилось 😉

  • Чудесный пост! Очень отзывается. Ощущения по приезду домой в Петербург очень похожие 🙂 Очереди, правда, не напрягают. Зато у меня есть два других впечатления: 1) наконец-то в метро можно почитать книжку, т.к. Петербург — это город нормального размера; 2) можно долго-долго ходить и не уставать, т.к. Петербург — плоский!
    (Я живу в маленькой и холмистой Лозанне)

    Несколько недель назад открыла в Швейцарии творожные сырки — счастью моему не было предела! С огурцами тут та же проблема, а скучаю я больше всего по сырникам, так как с творогом беда — и даже в русском магазине он неправильный.

    • Алина, спасибо, что поделились впечатлениями! Очереди меня напрягали ещё когда я постоянно в Петербурге жила, а переезд напряжение только усилил, наверное. Про метро согласна на все сто — раньше я читала больше, сейчас я езжу на автобусах, но сколько за 15 минут прочитаешь?!
      Про творожные сырки в Швейцарии: а кто их делает? А то в Германии такая история с ними. Когда я сюда приезжала еще лет 7-8 назад сырки были только в русских магазинах. Прибалтийские. А года три назад я глазам своим не поверила, когда увидела в обычном продуктовом магазине творожные сырки. Купила тогда, наверное, килограмм. Дома смотрю на упаковку. Фирма-производитель называется «Лакомка». Кто-то из наших соотечественников, видимо, нашел нишу на рынке и решил ее быстренько занять. У вас в Лозанне не «Лакомка» случайно? 😉

      • Я уже отвечала примерно месяца два назад, но, видимо, мой ответ не прошёл.
        Творожные сырки тут делают швейцарцы, называется Quanilla, у них даже сайт есть. Бывают трёх видов — с карамелью, клубникой и ванильные. Я, правда, видела только ванильные.

  • Саша, это всё так и чудесно. Только вот я, как всегда, в таких случаях на первом абзаце споткнулась. А вот я для тебя кто: вечный эмигрант? Свой среди чужих и чужой среди своих? Или космополит? Это я не только по себя: вот твои дети кем будут? Мне кажется, что такие вопросы тоже уместны в твоих изысканиях 🙂

    • Юля, спасибо за содержательный комментарий! В том-то и дело, «эмигрант» это тоже такой же штамп, который мы приклеиваем. Я себя тоже не ощущаю только мигрантом, я и то, и другое, и «свой среди чужих», и «чужой среди своих». У меня два дома. Мне кажется, каждый решает для себя, кто он. Как ты думаешь?

Что ещё почитать:

Жду вас в моем Инстаграме!